Now try your best to stay calm Brush up your Sunday Salaam | เอาละ สงบใจไว้ ทำความสะอาดวันอาทิตย์ของเจ้าเสียใหม่ ซาลาม |
Two, three, four, one Brush up your ankles. | สอง สาม สี่ หนึ่ง ปัดข้อเท้า |
If you want us to go out with you, brush up on your fashion sense. | ฉันภูมิใจในโฮสต์คลับ |
You need to... brush up on your stealth skills. | ฉันอยากจะ... ดักดูฝีมือการซ่อนตัวของนาย |
Stored in civil hall if you'd like to brush up on your facts. | อยู่ที่ศูนย์วัฒนธรรม ถ้าคุณต้องการจะปัดฝุ่นข้อเท็จจริงของคุณ |
We're all going to have to brush up on our Italiano. | พวกเราจะได้ ไปอยู่ที่อิตาลีกันนะเนี่ย |
Nobody's had a brush up here for years. | ไม่มีใครปัดกวาดบนนี้มาเป็นปีๆ |
So, brush up on your bugs and get to know him. | เพราะงั้น... ทำเป็นสนใจแมลงแล้วตีสนิทเค้าซะ |
Kurt's DNA's all over the apartment because he shoved a toothbrush up his ass. | เคิร์ทแอบเอาแปรงสีฟันเขาไปถูร่องก้น |
Here. Just brush up on this. | ที่นี้ ก็แค่ปัดฝุ่นมันหน่อย |
I once walked into my bedroom and I caught Steven sticking my hairbrush up his ass. | ชั้นเคยเข้าห้องตัวเอง แล้วเจอสตีเฟนกำลังเอาแปลงม้วนผม ยัดตูดตัวเองอยู่ |
Otherwise, you better brush up on your prison Spanish because they don't take too kind to gringo drug dealers down here. | แปรงมิฉะนั้นคุณดีกว่า ขึ้นมาในคุกสเปน เพราะพวกเขาไม่ได ใช้ชนิดเกินไป เพื่อ Gringo ยาเสพติด ดีลเลอร์ลงมาที่นี่. |